Приходит муж домой, еле стоя на ногах: - Милая, я сегодня стекл как трезвышко! А она ему, покачивая скалкой в руках: - Милый, а я удавистая как спокой!
На лавочке в парке, общаются два мужика: - Я бы все запасы алкоголя вылил в мировой океан! - Я - за!!!! - Вы тоже трезвенник? - Нет, я водолаз!
не ждите подарков от судьбы,делайте их себе сами!!!!
Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. 'Вонявки' в переводе с чешского духи, 'Черствые потравины' - свежие продукты, 'Падлo с быдлом на плавидле' - статный парень с веслом на лодке 'Ахой перделка' -привет подружка Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты 'Кока-колы'. Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: 'Доконали тварь!' Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - 'Совершенное творение!'. В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись -'Девки даром' - всего лишь, что девушки не платят за вход!
Сообщение отредактировал KozaNostra - Пятница, 30.07.2009, 22:11
Ой! И у меня есть небольшая подборочка...фразюшек такого плана.. Пошловато конечно звучит на русском,но смешно!
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: В июле блинчиками объесться [In Juliо рidаrаs оhuеlоs]. На испанском: Чёрное платье для моей внучки [Трахе негро пара ми ниета]. На турецком: Характер каждого быка [Хер манд аныб хуюб]. На арабском: Семья моего брата - лучшая в стране [Усрат ахуй атъебифи биляди]. А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие . [Х%й лю лю хули ибу ибу х%й суши].
Первое, что меня рассмешило, когда мы ехали во Францию через Чехию и немного сбившись с дороги, спросили о направлении куда нам ехать. Нам сказали: "ПРОСТО" И означало это ПРЯМО.:)
Беременная одежда: Первый ребенок - Начинаешь ходить в одежде для беременных, как только появляются 2 полосочки. Второй ребенок - Носишь обычную одежду, пока она налазит. Третий ребенок - Беременная одежда - это и есть твоя обычная одежда.
Одежда ребенка: Первый - Стираешь, кипятишь и раскладываешь в шкафу по цветам. Второй - Стираешь ту одежду, на которoй темные пятна уж очень видны. Третий - "Ничего если мальчик в розовом, правда?"
Беспокойство: Первый - Как только он кривит ротик, берешь его на руки. Второй - Берешь на руки, когда его крики угрожают разбудить первого ребенка. Третий - Учишь первого ребенка качать третьему коляску.
Соска: Первый - Если соска падает, ребенок ее не получит, пока она не пройдет процесс кипячения. Второй - Промываешь соску водичкой из бутылочки. Третий - Вытираешь соску о подол юбки и возвращаешь ребенку.
Памперсы: Первый - Меняешь памперс каждый час, вне зависимости от надобности. Второй - Меняешь каждые 2-3 часа, если надо. Третий - Меняешь, когда окружающие начинают жаловаться на запах.
Времяпровождение: Первый - Большую часть времени проводишь с ребенком, наблюдая за его развитием. Второй - Каждый день выкраиваешь пару часов, чтобы проследить за тем, чтоб старший не толкал/ бил/душил младшего. Третий - Ежедневно мечешься в поисках укромного уголка в доме, где можно было бы спрятаться от детей.
Ребенок проглотил монетку: Первый - Бежишь срочно в больницу и требуешь рентген вне очереди. Второй - Поглядываешь на какашки, следя за тем, чтоб монетка вышла. Третий - Вычитаешь аналогичную сумму из его карманных денег.
- Мне нужна земля! Какая у вас расфасовка? - Два с половиной литра. - Нет, спасибо, дкая мне не нужна.
- Ты знаешь, дорогой, дуб, под которым мы познакомились, сожгло молнией. - Так ему и надо.
— Обвиняемый! Вы ударили своего соседа цветочным горшком по голове. Раскаиваетесь ли вы в содеянном? — Нет, все равно герань почти засохла.
Сентиментальная леди, прогуливаясь с молодым человеком по лесу, остановилась перед деревом: — Прекрасный вяз, — проговорила она, — чтобы ты сказал мне, если бы умел говорить? — Наверное, он сказал бы: "Прошу прощения, но я дуб", — заметил ее спутник.
Мужчина входит в цветочный магазин и просит: — Подберите мне, пожалуйста, сто роз для моей жены. Продавщица в ужасе: — Господи! Что же вы такого натворили?!!
Рассказывают, что в Швейцаpии, в Альпах на одной из гоp висит объявление на тpех языках. Hа фpанцузском: "Любители веpшин, пожалуйста, оставьте гоpам их кpасоту". Hа английском: "Пожалуйста, не pвите цветы". Hа немецком: "Цветы pвать запpещено!"
Молодой человек пришел в мaгaзин покупaть цветы, продaвец спрaшивaет: — Вaм цветы для жены или подороже?
В последнее время Вадим стал относиться к теще значительно лучше: часто приезжал с цветами, красил оградку.
— Мальчик , что ты делаешь на моей яблоне? — спрашивает хозяин сада. — Простите, сэр, но с нее упало яблоко, и я решил повесить его на место.